Hoy Manuel, Sandra, Pep y Anabelle celebran el comienzo del nuevo año compartiendo una celebración y mito del hemisferio sur: el Matariki, un año nuevo que sigue un calendario diferente.
Brindamos con ustedes por aquellos que ya no están, por nuestro presente y por los sueños y deseos por venir.
Iberoamérica de cuento
La doncella de la torre
Hay cuentos que nos acompañan desde nuestra infancia, que nos son tan conocidos que con una pequeña frase, un color o, incluso, una palabra somos capaces de sacarlos de nuestra memoria por mucho tiempo que haya pasado.
En el programa de hoy empezaremos jugando con tres palabras: bruja, torre y trenza.
¿Sabes ya de qué cuento vamos a hablar? Nueva sala de audio compartida con Manuel, Pep y Sandra.
Del solitario oficio de contar
Puede parecer raro, o paradójico, o una boutade, pero lo cierto es que este oficio de contar cuentos tiene muchos momentos de trabajo en solitario, muchos: buscar cuentos, prepararlos para contar, viajar a los lugares donde trabajamos, etc. De esto queremos hablar Sandra, Manuel, Anabelle y Pep en nuestro nonagésimo primero capítulo ¿te animas a acompañarnos?
Cuentos por la Dana
En nuestro capítulo nonagésimo nos juntamos Pep, Anabelle, Sandra y Manuel para hablar de una iniciativa inmensa y maravillosa: Contes per la DANA. Y para ello invitamos a sus organizadores. Felip Kervarec y Blai Senabre quienes nos contaron todo lo que quisimos saber sobre el proyecto. Una delicia.
Cuentos para Todos los santos
Cuando pensamos en Todos los santos y cuentos enseguida la imagen que tenemos de estos se transforma y la imaginación nos lleva hacia una temática de noches oscuras, ruidos tenebrosos, suspense y sustos.
En este episodio Pep, Manuel y Sandra conversan sobre esos cuentos que se asoman estos días en los que parece que la muerte y los cementerios están más cerca.
Si tuviera que elegir un cuento de los Grimm…
En este episodio Pep, Sandra, Manuel y Anabelle conversan sobre los cuentos de los hermanos Grimm desde las propias biografías personales: ¿qué cuento les impactó en la infancia? ¿o, ya en la adultez, cómo se relacionaron con estos cuentos, sus ediciones y sus traducciones? ¿Cuentan a los Grimm?
Y nuestros oyentes: ¿qué cuento elegirían?